Переклад Смертной Порчи На Перекрестке
Житие и смерть то сотворены по единому сказу господнему.
То в житии то слово первое
Тако в смерти то слово посследнее.
От начало времен то поведю повелось.иже кто дар жития обрящал то опосля времени то смерти накид возымлен.
Иже час то мигом да миг дневальниками.
То иной раз стар то смерть примет то во благо.иже то дела егоные то сотворинами вегнчаны да все егоные дела то уладом слажены.
То в прах он словом последним скинется то благо от того себе примет.иже грех отмолен да руть одолен.
То по ходу жития то по иному сотворению иной раз натвердитсья.то млад иль по середке.тако же смерть на него прикас творит.иже то ведь дела несотворены.то мерины неотмеряны.
То пусть день длинным сотворится хоть один да на сей день то улад и сотворит.
То все поделает яко то надобно.
Иже пусть нечетного числа то колдун рубаху сего хворьника возьмет.да на рукавинах по узлу завяжет.да скажет опосля.

,,,одним ходом погибель ныне идет
Да в тело *имя* ходом невойдет
Тако одним узлом первяжетсья
Вторым узлом отвяжетсья
То не сим местом останетсья
То людским ходом отгрянетсья
Аминь,,,,

То речь да опосля на перекресток надобно рубаху отнести.
Да на перекрест кинуть и сказать коль оборот учинишь да шагами померушсья.

,,,коль ты смерть хладная к *имя* приладилась.то ныне перекрестиной отвадилась.то двумия узлами повязана.то к ходокам путным привязана.то на перекрест сей водом отвождена.тот от *имя* кидом откидана.да к ходокам перекрестным прикидана.то к им ты смерть ныне прицеплена.то к им говором прилеплена.тот от *имя* ты ворохом отворена.да животина *имя* то храниной хранена.да величиной величена.аминь,,,

То глась три разка уход творя.
Тако ведай
Первый опосля кто пойдет-тот захворает шибко
Второй-то сухость приладит
Третий то слаб станет.
То тринадцатый замком на все дело будет.
Да тако подкреплен хворьник будет.да житие приладом на нео сведено.